
こんにちは、ふうでごうです。
昨年のアメリカン・ミュージック・アワードでの
歌うことが本当に幸せそうなケイシャのパフォーマンスが
忘れられず、今回は
Rasing Hell ライジング・ヘル
KESHA ケイシャ(fet.Big Freedia)
を和訳しました。
この曲は2020年1月にリリースされた
「ハイ・ロード」からの1曲です。
約10年まえに「ティック・トック」が大ブレーク!
その時から、ケイシャの全力で歌を届ける姿勢に
圧倒された方も多いのでは?
完全にふりきっている姿に
これ演技?
それともそのままの彼女?
ってふうでごうはケイシャのミュージックビデオを
見ながらよく考えていました。
なんてったってパワーがハンパないのです。
今もその姿勢は変わらず、
ケイシャの届けてくれる音楽には熱量がのりまくっていて
聴く人を元気にしてくれます。
Rising Hell 歌詞と和訳
(Let’s go)
いくよ!
Hallelujah
ハレルヤ!
I’m still here, still bringing it to ya
わたしはまだここにいる。
まだあなたに届けてるわよ
Om like Buddha
ブッダのように神聖な感覚なの
Good girls know how to to give it hard to ya
良い子は文句の言い方知ってるよね
I’m all fucked up in my Sunday best
お出掛け着をだめにしちゃった
No walk of shame, ‘cause I love this dress
恥ずかしくて歩けない
だってお気に入りのドレスだったの
Hungover, heart of gold, holy mess
二日酔いで、思いやりのある心、あーめちゃくちゃ
Doing my best
ベストを尽くすわ
Bitch, I’m blessed
わたしは恵まれてる
Oh, if you couldn’t tell
もし教えてくれなかったら
We can always find the trouble
いつもトラブルの中だったわ
We don’t need no help
手助けは必要よ
Singing, oh Mama raised me well
歌うの、ママは良くしてくれた
But I don’t wanna go to Heaven
けど、わたしいい子でいたくない
Without raising hell, get it
トラブルなしでね、分かってる
Get it
わかってます
(Get it)
わかってる
(Drop it down low)
気にすることないよ
(Hit it, hit the floor with it)
踊るのよ
(Drop it down low, drop it down low)
気にしないで
(Drop drop drop it down low, drop it down
low)
気にしないで
Get it
わかってる!
(Drop it, drop it, drop it, drop drop drop it
down down low)
気にしないで
Bounce it up and down where the good
Lord split it
激しく飛び跳ねるのよ
Hands up, witness
目撃者、手を挙げて!
Solo cup full of holy spirits
神聖なる精神の一杯
Something wicked
どこか不道徳
Speaking in tongues and my blood-red
lipstick
不思議な現象と真っ赤な口紅
I’m all fucked up in my Sunday best
お出掛け着をだめにしちゃった
No walk of shame, ‘cause I love this dress
恥ずかしくて歩けない
だってお気に入りのドレスだったの
Only God can judge this holy mess
神のみこのめちゃくちゃを裁くことができるの
Bitch, I’m blessed
わたしは恵まれてる
Oh, if you couldn’t tell
もし教えてくれなかったら
We can always find the trouble
いつもトラブルの中だったわ
We don’t need no help
手助けは必要よ
Singing, oh Mama raised me well
歌うの、ママは良くしてくれた
But I don’t wanna go to Heaven
けど、わたしいい子でいたくない
Without raising hell, get it
トラブルなしでね、分かってる
(Get it)
わかってる
(Brrrahh, drop it down low)
気にすることないよ
(Hit it, hit the floor with it)
踊るのよ
(Drop it down low, drop it down low)
気にしないで
(Drop drop drop it down low, drop it down
low)
気にしないで
Get it
わかってる!
(Drop it, drop it, drop it drop droop drop it
down down low)
気にしないで
Bounce it up and down where the good
Lord split it
激しく飛び跳ねるのよ
Ladies and gentlemen
紳士淑女の皆さま
Let’s shake what the good Lord gave us
神様から与えられたものをシェイクしましょ!
(Oh yes, baby)
(いいねぇ)
(Come on, let’s go)
(来て、いくよ)
Aww, dang, this that shit
嫌なことがあっても
Beat like this wanna shake my ooh
こんな風に手を打って
Aww dang, this that shit
嫌なことがあっても
Beat like this , haters, such my ooh
こんな風に手を打って
Woo! Lord, feeling it
神様感じるの
Beat like this make me feel that power
こんな風に手を打つって
パワーを感じさせてくれるの
Oh, if you couldn’t tell
もし教えてくれなかったら
We can always find the trouble
いつもトラブルの中だったわ
We don’t need no help
手助けは必要よ
Singing, oh Mama raised me well
歌うの、ママは良くしてくれた
But I don’t wanna go to Heaven
けど、わたしいい子でいたくない
Without raising hell, get it
トラブルなしでね、分かってる
Can I get an Amen?
賛同をもらえるかしら?
This is for and the misfits of Creation
これは賛同そして天地創造の不適合
Take this as your holy validation
あなたの神聖な承認よ
You don’t need to hide, we’re celebrating
あなたは隠れる必要ないのよ、
わたしたちは祝福されてるの
This is our salvation
これは魂の救済なの
引用:歌詞 Rasing Hell より
和訳 ふうでごう
あとがき
神様はいると信じる、信じないは置いといて、
わたしたちがこの世に、この地球に存在していることが
祝福されていること
どんなに辛くても、どんなに悲しくても
救われるのではなのでしょうか。
わたしたちがここにいることは
何か意味があって、
存在する意味があって
ここにいるのです。
同じ存在するのであれば
一生懸命、一日一日を生き、
どんな小さなことにも感謝し、
自分の周りの人にやさしい気持ちになる。
ふうでごうはそういう生き方がしたいですし、
たとえ嫌なことがあっても、
このライジング・ヘルのような曲を聴いて
反省すべきことは反省して、
心軽やかに毎日をすごしたいです。
Rasing Hell のテレビ番組のパフォーマンス動画
ケイシャのパフォーマンス。
本当に歌うことが大好きで、大好きで
この場を楽しんでいる
そんな気持ちが伝わってきますよね。
最後まで読んでいただきまして、ありがとうございました。