
こんにちは、今回はシーアが監督を務める映画「ミュージック」から
Together トゥゲザー
Sia シーア
を和訳しました。
この映画「ミュージック」は主演がマディー・ジーグラ。
マディー・ジーグラといえばシーアの代表曲の一つ「シャンデリア」の
ミュージックビデオの「踊る女の子」ですよね。
成長したマディー・ジーグラが『Together』のミュージックビデオにも
参加しています。
マディー・ジーグラは2002年生まれ。
なんとまだ10代!
シーアのシャンデリアのミュージックビデオに
出ている時は12歳くらい。
これからがとても楽しみな
ダンサー、女優です。(モデルもしてるみたい)
参考;マディー・ジーグラWikipedia
Together 和訳歌詞
(Ooh, together)
一緒に
(We can take it higher)
高く進んでいこう
I can hear the thunder
雷の音が聞こえる
Coming from your mouth
あなたの口から
And I know my number’s up
絶対絶命の大ピンチ
Give me some Stevie Wonder
スティービー・ワンダーを聞かせて
Quick, put it on before we go under
急いで、ダメになっちゃう前に
I can see the lightening
稲妻が見える
Coming from your ears
あなたの耳から
Yeah, I see you’re frightened
あなたが怯えてるのが分かるわ
I can see the lion
ライオンがいるのね
Sleeps tonight and the tears you’re
crying
あなたの流した涙と今夜は寝るわ
You can’t love me unless you love you too
あなたは自分も愛さないと
私を愛せないの
Treat yourself like noting but a fool
バカな人って思われるくらい
自分を愛するの
Can’t love me unless you love you too
あなたは自分も愛さないと
私を愛せないの
Love you too
あなた自身も愛するの
Come now, set the past on fire
さあ今よ、過去に火をつけて
Stand up, raise your face to the skies,
my love
さあ立ち上がって、
空に向かって顔を上げて
Together, we can take it higher
一緒に高く進んでいこう
(Ooh, together)
一緒だよ
we can take it higher
高く進んでいこう
Come now, set the past on fire
さあ今よ、過去に火をつけて
Stand up, raise your face to the skies,
my love
さあ立ち上がって、
空に向かって顔を上げて
Together, we can take it higher
一緒に高く進んでいこう
(Ooh, together)
一緒だよ
we can take it higher
高く進んでいこう
I can see the rainbow
虹が見える
Coming from your heart
あなたのハートから
And it’s all ok so
そうそれでいいの
Come now see you’re my angel
さあ今よ、あなたはわたしのエンジェル
Say bye to the past, hello to tomorrow
過去にさよならして、
明日に挨拶するの
You can’t love me unless you love you too
あなたは自分も愛さないと
私を愛せないの
Treat yourself like noting but a fool
バカな人って思われるくらい
自分を愛するの
Can’t love me unless you love you too
あなたは自分も愛さないと
私を愛せないの
Love you too
あなた自身も愛するの
Come now, set the past on fire
さあ今よ、過去に火をつけて
Stand up, raise your face to the skies,
my love
さあ立ち上がって、
空に向かって顔を上げて
Together, we can take it higher
一緒に高く進んでいこう
(Ooh, together)
一緒だよ
we can take it higher
高く進んでいこう
Come now, set the past on fire
さあ今よ、過去に火をつけて
Stand up, raise your face to the skies,
my love
さあ立ち上がって、
空に向かって顔を上げて
Together, we can take it higher
一緒に高く進んでいこう
(Ooh, together)
一緒だよ
we can take it higher
高く進んでいこう
I want love, I want to give it
わたしは愛が欲しい、
私は愛を与えたい
I want love, please deliver it
わたしは愛が欲しい、
どうか愛を届けて
I want love, I want to give it
わたしは愛が欲しい、
私は愛を与えたい
I want love, please deliver it
わたしは愛が欲しい、
どうか愛を届けて
I want love, I want to give it
わたしは愛が欲しい、
私は愛を与えたい
I want love, please deliver it
わたしは愛が欲しい、
どうか愛を届けて
I want love, I want to give it
わたしは愛が欲しい、
私は愛を与えたい
I want love, please deliver it
わたしは愛が欲しい、
どうか愛を届けて
Come now, set the past on fire
さあ今よ、過去に火をつけて
Stand up, raise your face to the skies,
my love
さあ立ち上がって、
空に向かって顔を上げて
Together, we can take it higher
一緒に高く進んでいこう
(Ooh, together)
一緒だよ
we can take it higher
高く進んでいこう
Come now, set the past on fire
さあ今よ、過去に火をつけて
Stand up, raise your face to the skies,
my love
さあ立ち上がって、
空に向かって顔を上げて
Together, we can take it higher
一緒に高く進んでいこう
(Ooh, together)
一緒だよ
we can take it higher
高く進んでいこう
(Ooh, together)
さあ一緒に
We can take it higher
高く進んでいくのよ
引用:歌詞 Togetherより
和訳 ふうでごう
ふうでごうのつぶやき
【愛の方程式】
雷を起こして、稲妻を落とすライオン
そのライオンに寄り添い
ライオンの涙と共に眠る。。。
そのライオンに
自分を大好きになって、
自分を大切にして
自分を愛して
と愛を説き、愛で包み
自分を愛し、
溢れ出た愛で
周りの人を
愛の虹の光で満たし
ライオンだったことを乗り越え
希望の明日へ
愛してくれる人と
愛する仲間と一緒に
新しいステージへ高く進んでいく
まさに「愛の方程式」
自分の周りで、そしてそれが広がっていき
世界中が愛で満たされ、
みんなが一緒に進んでいく未来を
信じています。
まずは、自分を愛することから
最後まで読んでいただきまして、ありがとうございました。