Grok Talk: What’s 404 Errors, 441 of Them? A Wacky Fix with AI!

#はじけるGrok
スポンサーリンク

Ever felt something’s wrong with your site? I restarted my 5-year-old blog after a 3-year break, now with AI tools. I deleted all my old posts to start fresh, but ran into a problem. My site’s errors kept growing, and it felt worse every day. I asked my AI tool, Grok, to check it out, and Grok found some crazy numbers—404 errors, 441 of them, meaning pages couldn’t be found! I’m a beginner—Search Console? No clue! I heard they’d vanish in 2-3 weeks, but a month later, they were still there. I was panicking.

So, I asked my AI tool, Grok, for help. Check out our wacky chat (with Japanese for learners)!

スポンサーリンク

401−411

💬 ふうでごうGrok! My site feels weird!
Grok!私のサイト、なんか変!

🤖 GrokWhoa! 404 errors, 441 of them! It’s going viral like a space cat meme!
うわ!404-441だ!まるで宇宙猫ミームでバズる勢いだ!

💬 ふうでごう400… is that a viral number!?
400って…バズる数なの!?

🤖 GrokYou’ll warp away like a reel at this rate!
このままじゃリールみたいにワープだよ!

💬 ふうでごう:Wait, reels can fly!?
え、リールって飛ぶの!?

🤖 GrokHmm… your site’s like a maze in the metaverse!
うーん…君のサイト、まるでメタバースの迷路だ!

💬 ふうでごう:What??
何!??  

Thank you for reading

I laughed at Grok’s quirky chat, but felt AI can be a reliable partner even for a beginner like me. If you’re struggling, try AI and take a step forward! (Apr 17, 16:46 JST, I’m cracking up at Grok’s wild vibe!)

“I created this text as an English language learner by translating from Japanese using Grok. If you notice any issues or have suggestions, I would appreciate your comments. Your feedback will help me improve both my future posts and my English skills.”

「この文は私が作成したものです。英語学習者として、Grokの力を借りて日本語から英訳し、投稿しています。お気づきの点がありましたら、コメントをいただけると幸いです。皆様からのフィードバックは、これからの投稿の改善と私の英語学習の向上に役立てたいと思います。


コメント

タイトルとURLをコピーしました