【和訳/歌詞】Can’t Stop The Feeling ジャスティン・ティンバーレイク Justin Timberlake~もうこの気持ち止められない、踊ろう!!

こんにちは、ふうでごうです。

今回は、アメリカのソングライター、俳優でもあり、マルチな才能を
発揮しているジャスティン・ティンバーレイクの
2016年の映画「トロールズ」からの大ヒット曲

Can’t Stop The Feeling
  キャント・ストップ・ザ・フィーリング
 Justin Timberlake
   ジャスティン・ティンバーレイク

を和訳しました。

この曲を聴くと、知らず知らずのうちに
体が動いちゃう!って人いるのではないのでしょうか?

そんなことない!?

まあ、騙されたと思って体を動かしてみて下さい
きっと、エネルギーが充電されますよ!

目次

Can’t Stop The Feeling 和訳歌詞

I got this feeling inside my bones
骨の中にまで感じるこの高まり
It goes electric wavey when I turn it on
スイッチオンすると電気パワーが出るんだ
All through my city
僕の街中
All though my home
僕の家中にね
We’re flying up, no ceiling, when we in
our zone

そんな状態になったら、
僕らは高く飛びあがるのさ、
もちろん天井なんてないよ

I got that sunshine in my pocket
ポケットにありったけの太陽の光を
つめこんで
Got that good soul in my feet
足にいい思いをためて
I feel that hot blood in my body
when it drops

そうなったら、
体中をめぐる熱い血を感じるのさ
Ooh
I cant’ take my eyes up off it

目が離せないよ
Moving so phenomenally
驚くくらいの動きに
Room on lock the way we rock it
僕たちが体を激しく揺さぶる感じでさ
周りを満たすんだ
So don’t stop
そしたら、もう止まらない!

And under the light
光の下では
When everything goes
すべてが動き出すんだ
Nowhere to hide when I’m getting
you close

僕が近づいたら、
隠れるところなんかないよ
When we move well you already know
僕たちが上手くやれば、
もう分かってるだろ
So just imagine
そう、想像してみて
Just imagine
想像だよ
Just imagine
想像してみて

Nothing I can see but you when you
dance, dance, dance

君が踊ってる時は
君しか見えないよ
Feel a good, good creeping up on you
so dance, dance, dance

いい感じだよ、君からいい感じが溢れてる
さあ、踊ろう
Come on
さあ

All those things I shouldn’t do but you
dance, dance, dance

僕は何もする必要ない、
さあ踊ろう
And ain’t nobody leaving soon
誰もすぐには帰らないよ
So keep dancing
だからさ、踊っていようよ

I can’t stop the feeling
止められないよこの気持ち
So just dance, dance, dance
そう踊ってたらさ、踊ろう
I can’t stop the feeling
止められないよこの気持ち
So just dance, dance, dance,
come on

さあ踊ろう、踊ろうよ

Ooh, It’s something magical
魔法にかかってる感じがするね
It’s in the air, it’s in my blood,
it’s rushing on

そこら中に、体を駆け巡る血に
勢いよく迫ってくるよ
I don’t need no reason
理由なんていらないよ
Don’t need control
我慢する必要なんかない
I fly so high, no ceiling,
when I’m in my zone
こんな状態になったら
僕は高く飛びあがるのさ、
もちろん天井なんてないよ

Cause I got that sunshine in my pocket
だからさ、ポケットにありったけの
太陽の光をつめこんで
Got that good soul in my feet
足にいい思いをためて
I feel that hot blood in my body
when it drops

そうなったら、
体中をめぐる熱い血を感じるのさ
Ooh
I cant’ take my eyes up off it

目が離せないよ
Moving so phenomenally
驚くくらいの動きに
Room on lock the way we rock it
僕たちが体を激しく揺さぶる感じでさ
周りを満たすんだ
So don’t stop
そしたら、もう止まらない!

And under the light
光の下では
When everything goes
すべてが動き出すんだ
Nowhere to hide when I’m getting
you close

僕が近づいたら、
隠れるところなんかないよ
When we move well you already know
僕たちが上手くやれば、
もう分かってるだろ
So just imagine
そう、想像してみて
Just imagine
想像だよ
Just imagine
想像してみて

Nothing I can see but you when you
dance, dance, dance

君が踊ってる時は
君しか見えないよ
Feel a good, good creeping up on you
so dance, dance, dance

いい感じだよ、君からいい感じが溢れてる
さあ、踊ろう
Come on
さあ

All those things I shouldn’t do but you
dance, dance, dance

僕は何もする必要ない、
さあ踊ろう
And ain’t nobody leaving soon
誰もすぐには帰らないよ
So keep dancing
だからさ、踊っていようよ

I can’t stop the feeling
この気持ち止められないよ
So just dance, dance, dance
だからさ踊ろう、踊ろうよ
I can’t stop the feeling
この気持ち止められないよ
So just dance, dance, dance
だからさ踊ろう、踊ろうよ
I can’t stop the feeling
この気持ち止められないよ
So just dance, dance, dance
だからさ踊ろう、踊ろうよ
I can’t stop the feeling
この気持ち止められないのさ
So keep dancing, come on
だからさ、踊り続けようよ
さあおいで!

Oh
Yeah, oh
I can’t stop the
I can’t stop the
I can’t stop the
I can’t stop the

止められないよ・・・
Nothing I can see but you when you
dance, dance, dance

君が踊ってる時は
君しか見えないよ
Feel a good, good creeping up on you
so dance, dance, dance

いい感じだよ、君からいい感じが溢れてる
さあ、踊ろう
Come on
さあ

All those things I shouldn’t do but you
dance, dance, dance

僕は何もする必要ない、
さあ踊ろう
And ain’t nobody leaving soon
誰もすぐには帰らないよ
So keep dancing
だからさ、踊っていようよ

Everybody sing
さあ、みんな歌って!
Got this feeling in my body
この感じを体で感じるんだ
I can’t stop the feeling
この気持ち止められないよ
Got this feeling in my body
この感じを体で感じるんだ
I can’t stop the feeling
この気持ち止められないよ
Wanna see you move your body
君が踊ってるのを見たいんだ
I can’t stop the feeling
この気持ち止められないよ
Got this feeling in my body
この感じを体で感じるんだ

Break it down
さあ!
Got this feeling in my body
この感じを体で感じて
Can’t stop the feeling
感じるのをやめないで
Got this feeling in my body
この感じを体で感じて
Come on
さあ!

引用:歌詞 Can’t Stop The Feelingより
和訳 ふうでごう

トールズのCan’t Stop The Feeling!

あとがき

この曲パワーがあります。

この曲が始って、終わるまでの約4分間

トールズたちと踊ってる感覚になってみてください!

さっきまで頭の中を占領していた
悩みがふっとんでしまいますよ。

それから、また

改めて、順序よく考えていきましょう。

とにかく、この曲に全集中して

頭の中を占領している、
悩み、辛いと思っていること全部
いったん考えるのをやめて

リズムに体と頭をあずけてしまって
ポジティブパワーを
体全体に充電しちゃいましょう。

頭の中が一度クリアになっていることが大切。

空っぽになった頭と心の中に
このパワーを入れちゃわないと
もったいない!

何も考えず、何にも心を奪われず
ただただ、曲に全集中!

瞑想を例にたとえると語弊があるかもしれませんが、
ある意味瞑想の一種かもしれません笑。

1曲を聴き終えた時、
今まで心や頭を占領していたものが
あれ?もしかしたら
そんなに深く考えることじゃなかったかも・・・

って思えることがあるでしょう。

感情に左右されて
冷静に考えられなかったことが
意外と簡単に解決策が見つかったり


音楽はパワーを与えてくれます!


最後まで読んでいただきまして、ありがとうございました。


     

風を感じて一人あるき。

カテゴリー

コメントを残す

*