洋楽和訳

【和訳/歌詞】カウンティング スターズ Counting Stars  ワンリパブリック OneRepublic~もっと普遍的なものに目をやってみたら人生は・・・

こんにちは、ふうでごうです。

今回は、ワンリパブリックの代表曲ともいうべき
2013年にリリースされた

Counting Stars カウンティング・スターズ
 OneRepublic ワンリパブリック

を和訳しました。

カウンティング・スターズはワンリパブリックの3枚目のアルバム
“Native(ネイティブ)” に収録されています。
ワンリパブリックはアメリカの5人組バンド。
このバンドのボーカルでもあるライアン・テダーは
多くの楽曲提供やプロデュースを手掛けています。

カウンティング・スターズにもいろいろな解釈がありますが、
ふうでごうは、このようなイメージをこの歌詞から
受けました。

手元にあるものを数えて、
そのことばかりに囚われるより、
地球の外にある星を見てみよう。
普遍的なものに心を開いてみたら
もっと幸せになる道が見えてくるよ

でも、手元には確かなものがほしいですよね。

ワンリパブリックの代表曲「カウンティング・スターズ」
を堪能してください。

続きを読む

【和訳/歌詞】Shake It Off シェイク・イット・オフ Taylor Swift テイラー・スウィフト~周りを気にしないで、落ち着いて自分の信じた道を進むの

こんにちは、ふうでごうです。

今回は、2014年にリリースされたテイラー・スイフトの大ヒット曲

Shake It Off シェイク・イット・オフ
  Taylor Swift テイラー・スウィフト

を和訳しました。

曲のリズムもとても気分が上がる感じですが、
それ以上に、シンガーソングライターとして歌い手として
当時すでに、世界の頂点に立っているような
テイラー・スウィフトが

この曲を聴いて、踊って、周りのことなんか気にしないで!!

と伝えてくれてるってとても勇気づけられます。

現在のテイラー・スウィフトはこの当時と変わりなく、
いや、それ以上に
音楽業界で一目置かれる存在ですし、
また、女性の地位向上など社会活動にも影響力をもち
たくさんのファンをとりこにしています。

どこからそんなエネルギーが湧いてくるのか
いつも驚かされます。

続きを読む

【歌詞/和訳】Do I Wanna Know? アーキテック・モンキーズ Arctic Monkeys~君が僕のことをどう思っているのか知りたいんだろうか?

こんにちは、ふうでごうです。

今回は、イギリスのインディーズバンド、アーキテック・モンキーズの
2013年にリリースされた曲

Do I Wanna Know?
   Arctic Monkeys アーキテック・モンキーズ

を和訳しました。


文句なしのカッコ良さ

アーキテック・モンキーズ

ビジュアル的にもカッコいいし、
今なおインディーズというところにも
カッコ良さを感じてしまうのはふうでごうだけでしょうか。

イギリスのバンドで2005年から活動をはじめています。

今回ご紹介した「ドゥ・アイ・ワナ・ノウ」は
2013年にリリースされた
5枚目のアルバム「AM」に収録されています。

このアルバム「AM」はふうでごうおすすめのアルバムです。

続きを読む

【和訳/歌詞】Stronger ストロンガー Kelly Clarkson ケリー・クラークソン~全ての経験はわたしを強くするの!

こんにちは、ふうでごうです。

ちょっとパワーが欲しい時、ふうでごうがよく聴いていた曲。
今でも聴いている
2011年10月にリリースされた

 Stronger ストロンガー   
      Kelly Clarkson ケリー・クラークソン

を和訳しました。

曲そのものにパワーがある上に、ケリー・クラークソンの底力のある
歌唱力が乗っかって、「ストロンガー」は
背中を押してもらえる、とても前向きになれる曲です。

たとえ恋人と別れたというシチュエーションでなくても
何かを乗り越えたい時に応援してくれる曲だと思います。

打ちひしがれて立ち直れないと思っているかもしれないけど
わたしは戻って、胸を張って一人で生きてるわ
すべての経験は人を強くするの

意味のない経験はない。
経験から学ぶ。
わかってるんだけど。。。
和訳して、「ストロンガー」がより好きになりました。

続きを読む

【和訳/歌詞】I Love You’s ヘイリー・スタインフェルド Hailee Steinfeld~もう愛してるって言わないで。わたしが大丈夫になるまで・・・

こんにちは、ふうでごうです。

2020年3月にリリースされた
ヘイリー・スタインフィールドの新曲

I Love You’s
   Hailee Steinfeld ヘイリー・スタインフィールド

を和訳しました。

I Love You’s はザ・ラヴァー・スピークス(The Lover speaks)が
1986年に発表し、アニー・レノックス(Annie Lennox)による
1995年のカバーバージョン「No More ‘I Love You’s」
をサンプリングしたものです。

ヘイリー・スタインフィールドは女優、歌手と
才能あふれる女性。
女優さんて本当に曲の世界をつくるのが
本当にうまいですよね。

失恋から立ち直ろうとする日常が
描かれている歌詞で、
そんなこと“あるある!”
と共感できる
側にいるような感じのする曲です。

続きを読む
Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/ohiruneumeko/fudego.net/public_html/wp-content/themes/xeory_base/lib/functions/bzb-functions.php on line 265

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/ohiruneumeko/fudego.net/public_html/wp-content/themes/xeory_base/lib/functions/bzb-functions.php on line 267
class="col-md-4" role="complementary" itemscope="itemscope" itemtype="http://schema.org/WPSideBar">

カテゴリー

過去の投稿