こんにちは、ふうでごうです。
今回は2019年5月にリリースされたケイティ・ペリーの曲
Never Really Over ネヴァー・リアリー・オーヴァー
Katy Perry ケイティ・ペリー
を和訳しました。
2019年5月31日のリリース当日
YouTubeで「Never Really Over」のミュージックビデオは
公開から24時間で1600万回を記録。
“終わりにしたからと言って”本当の意味で終わっているわけじゃない”
という昔の恋人の未練を歌う切ない歌詞ですが
心地の良いビートと軽快なメロティです。
なんといっても、ミュージックビデオのコンセプト
「癒しの国」に行くという、
ポップな色使いが曲をより盛り立てています。
参考:UNIVERSAL MUSIC ケイティ・ペリーサイト
目次
Never Really Over 和訳歌詞
I’m losing my self control
自分を制御できていないわ
Yeah, you’re starting to trickle back in
あなたのことが少しずつ頭の中に戻ってくる
But I don’t wanna fall down the rabbit hole
けど、もう落とし穴に落ちないわ
Cross my heart, I con’t do it again
神様に誓うわ、
わたし同じことをしないわ
I tell myself, tell myself, tell myself
わたし自分に何度も言いきかせてるの
“Draw the line”
一線を引いて
And I do, I do
わたしやってるの、やってるのよ
But once in a while I trip up and I cross
the line
けど時々、つまづいちゃって
その一線を越えてしまうの
And I think of you
あなたのことを考えてる
Tow years and just like that
2年くらいこんか感じ
My head still takes me back
いまだに引き戻されるの
Thought it was done, but I guess
it’s never really over
終わってたって思っていたのに、
本当の意味で終わってなかったの
Oh, we were such a mess
わたしたち結構ボロボロだったよね
But wasn’t it the best?
けど最高だったよね?
Thought it was done, but I guess
it’s never really over
終わっていたって思っていたのに、
本当の意味で終わってなかったの
Just because it’s over
Doesn’t mean it’s really over
終わったからといって
本当の意味では終わっていないの
And If I think it over, maybe you’ll
be coming over again
それに終わったって思っても
多分あなたのことが蘇るの
And I’ll have to get over you all over again
そしてまた繰り返すの
あなたのことを終わりにしなきゃってね
Just because it’s over, maybe you’ll
be coming over again
それに終わったって思っても
多分あなたのことが蘇るの
And I’ll have to get over you all over again
そしてまた繰り返すの
あなたのことを終わりにしなきゃってね
I guess I could try hypnotherapy
催眠療法をやってみようかしら
I gotta rewire this brain
思考を繋ぎ直さなきゃ
‘Cause I can’t even go on the internet
だってインターネットを見る時
Without even checking your name
あなたの名前を探してしまうの
I tell myself, tell myself, tell myself
わたし自分に何度も言いきかせてるの
“Draw the line”
一線を引いて
And I do, I do
わたしやってるの、やってるのよ
But once in a while I trip up and I cross
the line
けど時々、つまづいちゃって
その一線を越えてしまうの
And I think of you
あなたのことを考えてる
Tow years and just like that
2年くらいこんな感じ
My head still takes me back
いまだに引き戻されるの
Thought it was done, but I guess
it’s never really over
終わってたって思っていたのに、
本当の意味で終わってなかったの
Oh, we were such a mess
わたしたち結構ボロボロだったよね
But wasn’t it the best?
けど最高だったよね?
Thought it was done, but I guess
it’s never really over
終わっていたって思っていたのに、
本当の意味で終わってなかったの
Just because it’s over
Doesn’t mean it’s really over
終わったからといって
本当の意味では終わっていないの
And If I think it over, maybe you’ll
be coming over again
それに終わったって思っても
多分あなたのことが蘇るの
And I’ll have to get over you all over again
そしてまた繰り返すの
あなたのことを終わりにしなきゃってね
Just because it’s over, maybe you’ll
be coming over again
それに終わったって思っても
多分あなたのことが蘇るの
And I’ll have to get over you all over again
そしてまた繰り返すの
あなたのことを終わりにしなきゃってね
Thought we kissed goodbye
さよならのキスをしたって思ってた
Thought we meant this time was last
これが最後だって思ってた
But I guess it’s never really over
けど本当の終わりじゃなかったみたい
Thought we drew the line
わたしたち線を引いたと思ってた
Right through you and I
あなたとわたしの間にしっかりとね
Can’t keep going back
もう戻ることを繰り返せないの
I guess it’s never really over
本当の終わりじゃなかったみたい
Tow years and just like that
2年くらいこんな感じ
My head still takes me back
いまだに引き戻されるの
Thought it was done, but I guess
it’s never really over
終わってたって思っていたのに、
本当の意味で終わってなかったの
Just because it’s over
Doesn’t mean it’s really over
終わったからといって
本当の意味では終わっていないの
And If I think it over, maybe you’ll
be coming over again
それに終わったって思っても
多分あなたのことが蘇るの
And I’ll have to get over you all over again
そしてまた繰り返すの
あなたのことを終わりにしなきゃってね
Just because it’s over, maybe you’ll
be coming over again
それに終わったって思っても
多分あなたのことが蘇るの
And I’ll have to get over you all over again
そしてまた繰り返すの
あなたのことを終わりにしなきゃってね
Thought we kissed goodbye
さよならのキスをしたって思ってた
Thought we meant this time was last
これが最後だって思ってた
But I guess it’s never really over
けど本当の終わりじゃなかったみたい
Thought we drew the line
わたしたち線を引いたと思ってた
Right through you and I
あなたとわたしの間にしっかりとね
Can’t keep going back
もう戻ることを繰り返せないの
I guess it’s never really over
本当の終わりじゃなかったみたい
引用:歌詞 Never Really Overより
和訳 ふうでごう
2020 Good Morning America LIVE
Never Really Overパフォーマンス動画
どんな状況であっても、この曲を耳にすると
ちょっと身体を動かしたくなってしまいます。
ふうでごうのつぶやき
【コロナでマスクをするようになって】
ステイホームのYouTube動画を自粛中見ていると
リラックスムードで
お洋服も、お化粧も軽~く
という雰囲気のものが多く
ふうでごう自身も外出、仕事中はマスクということもあり
マスクがファンデーションと口紅で汚れるのがいやで
見えないところは化粧をせずにいました。
インスタで見かけるアーティストも
お家着っぽいリラックスしたお洋服を
着ているこが多いですよね。
そんな中、ケイティ・ペリーの
Good Morning Americaの「Never Really Over」
の動画を見て
衝撃を受けました。
鮮やかなピンクのルージュ、それを引き立てる
真っ青な空をイメージするようなアイメイク
やわらかな春風を連想させるようレモンイエローのワンピース
ワンピースの色に合わせたヘアカラー
1年前までは
外に出ていくのもちょっと気をはっていたなって。
たとえ、化粧をしなくても、
お洋服がお家着でも
背筋をピンと伸ばさなきゃ、
美しくなんては思わないけど、
凛としなきゃ
って思わせてくれました。
妊娠中のケイティ・ペリーが
ほら、目を覚まして!
5月終わるわよ
動き出そうよ!!
って言ってくれてるように感じたんです。
冬にはコロナの第二波が来るかも
と言われていますが、
もし来たとしても、
この半年、
いろんな情報に振り回されないように
体、知性を磨いていきたいですよね。
まだまだ家で過ごすことも多いかもしれませんが、
凛として過ごしたいなと思っています。
最後まで読んでいただきまして、ありがとうございました。