こんにちは、ふうでごうです。
今回はステージでパフォーマンスがあまりにも
カッコよかった曲を紹介します。
all the good girl go to hell
Billie Eilish ビリー・アイリッシュ
ふうでごうが、ビリー・アイリッシュに注目するように
なったの曲です。
いい子はみんな地獄へ
なんかロックっぽい題名だな。。
って何度かパフォーマンスを見た後
歌詞をみて凍りつきました笑
環境改善のための行動を起こすことを訴えた
内容でした。
all the good girl go to hellのミュージックビデオで
ビリー・アイリッシュは羽の生えた飛べない動物?に変身しています。
目次
all the good girl go to hell 和訳・歌詞
Billie Eilish ビリー・アイリッシュ
my lucifer is lonely
わたしのルシファーは独りぼっち
standing there killing time
そこに立って時間をつぶしてる
can’t commit to anything but a crime
何もささげることはできなけど、悪い事は別
peter’s on vacation, an open invitation
ペテロは休暇中、誰でも歓迎
animals, evidence
動物、証拠
pearly gate look more like a picker fence
天国の門は杭で作られた柵に似てる
once you get inside ‘em
一度そこにはいると
get friends, but can’t invite them
友達はできるけど、招待することはできない
hills burn in california
カリフォルニアの丘が燃えてる
my turn to ignore ya
私が無視する番
don’t say i didn’t worn ya
警告しなかったって言わないで
all the good girl go to hell
良い子はみんな地獄へ行くわ
’Cause even god herself has enemies
だって神様にも敵がいるの
and once the water starts to rise
一度水位が上がったら、
and heaven’s out of sight
天国は姿を消すわ
She’ll want the devil on her team
神様は悪魔と同じチームになりたいの
my lusifer is lonely
わたしのルシファーは独りぼっち
look at you needing me
ねぇ、わたしが必要なんでしょ
you know i’m not your friend without some
greenery
ねぇ、緑の葉っぱなしじゃ友達じゃない
walk in wearing fetters
思い足かせ着て歩いてるの
peter should know better
ペトロは知ってるでしょ
your cover-up is caving in
隠しても、暴かれるの
man is such a fool, why are we saving
him?
人って愚かよね、
なんで救わなきゃいけないの?
poisoning themselves now
自分達で毒しておいて
begging for our help, wow
手助けを求めるの
hills burn in california
カリフォルニアの丘が燃えてる
my turn to ignore ya
私が無視する番
don’t say i didn’t worn ya
警告しなかったって言わないで
all the good girl go to hell
良い子はみんな地獄へ行くわ
’Cause even god herself has enemies
だって神様にも敵がいるの
and once the water starts to rise
一度水位が上がったら、
and heaven’s out of sight
天国は姿を消すわ
She’ll want the devil on her team
神様は悪魔と同じチームになりたいの
my lusifer is lonely
わたしのルシファーは独りぼっち
there’s nothing left to say now
もう何も言うことないわ
my god is gonna owe me
わたしに借りができるわよ
there’s nothing left to say now
もう何も言うことないわ
引用:歌詞 all the good girl go to hellより
和訳 ふうでごう
あとがき
参考までに、
lucifer (ルシファ)は悪魔
peterは(ペテロ)はキリストの十二使徒の1人 です。
なかなか鋭い歌詞です。
人間は自分たちで毒をまいておいて
その毒を次世代もしくは神様に
あとはよろしく
って耳が痛い話です。
2019年8月にリリースされた曲です。
リリースされた時にビリー・アイリッシュがSNSで
急速に進んでいる地球温暖化の対策を求めて、
各国の指導者に向けて発信しています。
社会に出ると、常に競争、競争で
勝つこと、儲けることを求められることが多いため
勝ったら、儲けたら。。。
と目先の利益ばかりに目がいってしまいます。
そして、それを求められることが多く
利益重視の考え方が身についてしまっています。
この利益重視の考え方は、
わたしが、わたしが
という利己主義につながっていきます。
しかし、家族の、地域の、日本の人たちが
いえ、世界中の人たちが
笑顔で安心した暮らしをするためには、
ちょっとした時間でもいいので、
自分以外の誰かに費やす時間を作れば
可能なのです。
ビリー・アイリッシュと一緒に
all the good girls go to hell
歌っている人たちも、一瞬、
地球上で水位が上がり、生活が脅かされている人たちのことを
考える。
それが、記憶に残り、何かの時の行動のヒントに
なっていくのでしょう。
おススメのビリー・アイリッシュのステージパフォーマンスです。
なにか一つ、自分以外の人に出来ることをやっていって下さいね。
最後まで読んでいただきまして、ありがとうございました。
Hi there, I read your blogs like every week.
Your story-telling style is witty, keep it up!
Hi,Denise.
Thanks for your comment.